Wednesday, July 19, 2006

嵐の目の中で

news @ nature.com - In the eye of the storm - MIT hurricane researcher Kerry Emanuel talks about how Hurricane Katrina inadvertently made him a public figure, the perils of dealing with the media, and what the field of earth science needs now.
"In the eye of the storm

MIT hurricane researcher Kerry Emanuel talks about how Hurricane Katrina inadvertently made him a public figure, the perils of dealing with the media, and what the field of earth science needs now."
MITのハリケーン研究者ケリー・エマヌエルは、いかにして知らず知らずのうちにハリケーン「カトリーナ」が彼を公の人物にしたか、メディアを扱うときの危険、そして、地球科学のどの分野が今必要とされているのかについて語った。

It's a story of fateful coincidences. In early August of last year, atmospheric scientist Kerry Emanuel of MIT had a short paper published in Nature suggesting that hurricanes and tropical storms were growing more destructive and that rising tropical sea surface temperatures may have something to do with this trend. Four weeks later, Hurricane Katrina hit. Emanuel was flooded with phone calls and e-mails from the press and the public asking him questions like whether global warming was causing more hurricanes. He became so well known that Time named him one of this year's 100 "people who shape our world."
運命的な一致の物語。昨年8月初め、MITの大気研究の科学者ケリー・エマヌエルは、ハリケーンや熱帯性暴風雨はより破壊的になり、熱帯の海面温度の上昇がこの傾向となんらかの関係があるかもしれないという内容の短い論文を「ネイチャー(Nature)」誌に載せた。4週間後、ハリケーン「カトリーナ」が襲った。エマヌエルは、洪水のような電話とEメールとを新聞雑誌社や一般の人々から受け、地球温暖化はハリケーンの発生を多くするのかといった類の質問を受けた。彼は、非常に有名になり、タイム誌は、今年の「私たちの世界を形造った人々」100人の一人に名前を挙げた。